Kiemelt kategóriák
Idézet keresése
Idézetekben
Szerzők között
Ok
Az Élet végtelen készséggel forgatja a kést, melyet a Sors döfött belénk a Végzet parancsára.
Talmud
He was my North, my South, my East and West,
My working week and Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever:
I was wrong.
I am strong. I am a warrior. I fight every day for what I want, for what I deserve. You cannot stop me. No one can.
Angol nyelvű,
On the last mile, when your legs are tired and your lungs are burning, get angry. Get angry for being tired. Then run faster.
Angol nyelvű,
How should we like it were stars to burn
With a passion for us we could not return?
If equal affection cannot be;
Let the more loving one be me.
Angol nyelvű,
...pontosan tudta, hogy soha többé nem lesz köztük semmi, soha többé nem lehet köztük semmi, az élet olykor ad egy esélyt, gondolta, de ha az ember túl gyáva vagy határozatlan, és nem ragadja meg ezt az esélyt, az élet visszaveszi a kártyáit, létezik az a pillanat, amikor az ember megtehet valamit, és övé lehet a boldogság, ez a pillanat eltarthat néhány napig, olykor néhány hétig, legfeljebb néhány hónapig, de csak egyszer, egyetlenegyszer fordul elő, és ha az ember később vissza szeretne térni ehhez a pillanathoz, az egyszerűen lehetetlen, nincs már helye a lelkesedésnek, a hitnek és a bizalomnak, marad a csendes beletörődés, a kölcsönös, szomorú szánalom, a haszontalan, de biztos tudás, hogy valami megtörténhetett, létrejöhetett volna, de egyszerűen méltatlannak bizonyultunk az adományra.
Élet,
The only people for me are the mad ones, the ones who are mad to live, mad to talk, mad to be saved, desirous of everything at the same time, the ones that never yawn or say a commonplace thing, but burn, burn, burn like fabulous yellow roman candles exploding like spiders across the stars and in the middle you see the blue centerlight pop and everybody goes "awww!"
Angol nyelvű,
I wrote a song for you today while I was sitting in my room,
I jumped up on my bed today and played it on a broom.
I didn't think that it would be a song that you would hear,
But when I played it in my head, I made you reappear.
I wrote a video for it and I acted out each part,
Then I took your picture out and taped it to my heart.
I've taped it to my heart dear girl, I've taped you to my heart,
And if you pull away from me you'll tear my life apart.
Film, Angol nyelvű,
"Can you imagine flying over a war, and you know you can never look down, you have to look forward or you’ll never get home… I ask you, what could be braver than that?"

"El tudod képzelni,milyen átrepülni egy háború fölött úgy,hogy nem nézhetsz le? Előre kell tekintened,vagy sosem jutsz haza.
Kérdem én,van bátrabb dolog ennél?"
Élet,
I know there is a God because in Rwanda I shook hands with the devil.I have seen him,I have smelled him and I have touched him.I know the devil exists and therefore I know there is a God.

(Tudom,hogy van Isten,mert Ruandában kezet fogtam az ördöggel. Láttam, éreztem, megérintettem. Tudom,hogy az ördög létezik és ezért tudom,hogy van Isten.
Élet,

 

 

Nincs adat!


Bejelentkezés
Felhasználónév
Jelszó
Vicc ajánló